SISUs Konzert der Jugend erklang als neuer Impuls für die Integration von Hochschule, Kommune und Tourismus

2026-01-16

Am 20. Dezember fand das Jugendkonzert der Studierenden Chongqings auf dem Weg durch den Bashu-Kultur-Tourismus-Korridor – „Jugendkonzert · Begeisterung am Longshui-See: Ein Versprechen der Jugend der Sichuan International Studies University" auf dem Shiguang-Rasen des Feriengebiets Longshui-See strahlend seine Eröffnung.

Veranstaltung wurde gemeinsam von der SISU und der Regierung des Stadtbezirks Dazu der Stadt Chongqing ausgerichtet. Die Studierenden von SISU nutzten Fremdsprachen als Brücke und Kunst als Medium und gestalteten mit zwölf ausgewählten Programmen ein audiovisuelles Fest. Dabei wurde nicht nur die Verschmelzung chinesischer und ausländischer Kultur präsentiert, sondern auch die synergetische Zusammenarbeit zwischen Hochschule und Kommune im Kultur- und Tourismusbereich vertieft, was neue jugendliche Dynamik in den Aufbau des Bashu-Kultur-Tourismus-Korridors brachte. 

Die Vorstellung begann mit der energiegeladenen Melodie des Liedes „第一天"(Der erste Tag), woraufhin diverse Programme aufeinanderfolgten – jedes erfüllt von jugendlichem Elan und voller Ausstrahlung einer multikulturellen Faszination. 

Der kasachische Tanz „鲜花"(Blumen) zeigte mit anmutigen Bewegungen das Konzept der chinesischen Nation als Gemeinschaft – „Schönheit in der Gemeinsamkeit". Wenn die Röcke der Tänzerinnen flatterten, übermittelten sie die aufrichtige Lebensliebe. 

Das Lied „月亮照山川"(Der Mond scheint über Berge) erzählte von der beharrlichen Ausdauer der Träumer und ermutigte jene, die sich in Widrigkeiten vorwärtskämpfen. „爱你"(Liebe dich) rief die reine Freude der Jugendzeit zurück. „改变自己"(Sich verändern) vermittelte die jugendliche Haltung, aktiv Neues zu suchen und dem Licht entgegenzuwachsen. „我乘着风飞过来"(Auf Flügeln des Windes herhier) stellte den furchtlosen Mut der Jugendlichen unter Beweis, ihren Träumen zu folgen. 

Der komische Dialog 学外语"(Fremdsprache lernen) nahm die lustigen Begebenheiten beim Fremdsprachenlernen auseinander und zeigte auf humorvolle Weise den Alltag der „Fremdsprachenlernenden", was im Publikum stetiges Lachen auslöste. 

Der koreanische Gesang und Tanz „오나라 I" (Der Ruf I) erzählte mit ergreifender Melodie die Geschichte des Festhaltens am ursprünglichen Herzen und übermittelte die beharrliche Suche nach Hoffnung. Das spanische Lied „Waka Waka (Esto es África)" entfachte mit pulsierendem Rhythmus die Begeisterung des gesamten Publikums. Das französische Lied „Les Champs-Élysées" skizzierte ein romantisches Pariser Straßengemälde und ermöglichte dem Publikum ein immersives Erleben ausländischer Atmosphäre. Das englische Lied „Counting Stars" belegte mit seiner berührenden Melodie, dass gute Musik die Sprachbarrieren zu überwinden vermag.

Das chinesische Lied 是妈妈是女儿"(Mutter und Tochter) erzählte mit sanften Melodien von der Verbundenheit zwischen Mutter und Tochter und ließ das Publikum in den Gesängen die tiefe Fürsorge und Liebe innerhalb der Familie verstehen.

Das Konzert bot dabei noch einen besonderen interaktiven Programmpunkt: den „Mehrsprachigen Minikurs", bei dem Sprachunterricht in mehreren Sprachen stattfand. Vom englischen „Hello, welcome to Dazu!" bis zum spanischen „¡Hola, bienvenido a Dazu!" (Hallo, willkommen in Dazu) erlebten die Zuschauerinnen und Zuschauer immersiv die Praktikabilität und den Spaß des Fremdsprachenlernens, was lebendig die offene Haltung Dazus beim Aufbau zu einer internationalen Kultur- und Tourismusstadt übermittelte. Die Zuschauer vor Ort äußerten begeistert: „Zu Hause eine Aufführung mit internationalem Charakter genießen zu können und dabei noch mehrere Fremdsprachen zu lernen – das ist wirklich eine wunderbare Überraschung!" 

Die russische Studentin Kolevatova Mariia fungierte als mehrsprachige Moderatorin der Veranstaltung. Nach Ende der Vorstellung äußerte sie bewegt: „Diesmal an der Veranstaltung als mehrsprachige Moderatorin teilzunehmen, das hat mich nicht nur die inklusive Herzlichkeit Chinas wirklich spüren lassen, sondern auch meine Entschlossenheit gefestigt, eine Brücke für den Austausch zwischen China und dem Ausland zu werden."

Bei diesem Konzert verschmolzen die SISUer ihre fremdsprachlichen Fachkompetenzen tiefgreifend mit künstlerischer Ausdruckskraft und stellten damit ihre hervorragende umfassende Qualifikation unter Beweis. Gleichzeitig war dies ein weiteres bemerkenswertes Ergebnis der synergetischen Entwicklung zwischen Hochschule und Kommune: Der Stadtbezirk Dazu aktivierte durch qualitativ hochwertige Ressourcen neue Impulse für den Kultur- und Tourismuskonsum, während die SISU ihre Stärken in Fremdsprachen und multikultureller Vielfalt voll ausschöpft, um den lokalen Aufbau zu unterstützen.

In Zukunft wird die Sichuan International Studies University weiterhin Hand in Hand mit Dazu gehen, sich auf qualitativ hochwertige Zusammenarbeit zwischen Hochschule und Kommune stützen und gemeinsam ein neues Kapitel für die Entwicklung Dazus und der Hochschule schreiben, damit der Klang der Vielsprachigkeit und die Schönheit der Kunst im Bashu-Kultur-Tourismus-Korridor weiterhin strahlen!